Friday, 2 January 2009

What did you do at this time last year?

C在十二月中問了我這個問題,那時候英國同學有一半都不活動了,因為學期結束。有人老早就開始旅行,然後聖誕節前再回家。

話說C是個美菲混血兒,媽媽嫁給了在馬尼拉美軍基地的美國大兵。在菲律賓出生後過沒幾年,就搬到美國去了。在美國的這段期間,媽媽跟親生爹離婚,之後又嫁給了英國人。遂又遷居來英國,開始了高中跟大學生涯。在Oxon拿了生物學的學士跟碩士,以first class跟distinction畢業後,便於2007年秋天開始在York開始博士班的生活。從他的求學過程來看,真是優秀啊......

C跟我常會聊一些怪怪的話題,我們大概也以此為樂。比方說,有一天我正在影印書中的某幾個chapter,他突然出現並冷不防的跟我說 "My friend sometimes call me Jesus"。坦白說,我那一天有點招架不住,想了想,我反問他 "Because of your name?" 果然一招中的,因為他的名字就是基督 (他的名字特殊的地方在於,大多人會反應是C開頭t結尾的那個字,但他的名字卻是C開頭o結尾喔! 猜猜看吧)。 本以為他回頭要進研究室,沒想到卻回頭問我 "Did anyone call you Blair?" 他濃厚的倫敦Cockney口音,如果不留意聽容易恍神。 "Nope" 我說, "But you remind me that I have better to change the name"。是啊,他對於前首相不太滿意。不過前陣子我才剛被說 "Tony......It's a cute name!" ,講得好像都沒聽過這名字。

當C問我聖誕假期有何規劃時,我正好在洗咖啡杯準備回家吃飯。我回答他,應該是工作的時間居多吧。 "Come on! It sucks" 是啊,我承認,真的是爛到爆炸。 "What did you do at this time last year?" C問我。我記得他去年開車旅行了兩個禮拜,跟他女友以及另外兩個同學。先往北殺到高地去露營,再往南殺到湖區。然後到他熟悉的Oxford呆個幾天後,就回倫敦準備過聖誕。今年的話他老兄也是夠豐富了。先到倫敦去拜見女友的家人,然後到Somerset的朋友家住個幾天。之後也是按照慣例,到Oxford去找找大學時代的好朋友,最後回倫敦跟家人一起過聖誕。 "I think I would do the same. You know where to find me. I'll be right there in my office." 我跟他說我頂多就Christmas Eve去Minster做個Midnight Mass,然後就回家,隔天繼續進研究室工作。他簡直不敢相信 "Hey dude, tell you one thing, I usually review what I've done three times a year: Christmas Day, New Year's Day and birthday. Think about that OK?! Just make sure that you won't be there in your office on these three days. I don't want to see you here. Be relaxed!" C開始循循善誘,說起道來。 "Ok, I'll think about this." 我說。 "Come on, not to think only, but to do it." C再次強調。其實這的確不太健康,不過心虛的我知道,我已經懶散了很久......該是振作起來的時候了!!!!!!

不過,我也得想想,他放假之後若再問到這個問題,我該如何回答......XD



2 comments:

Unknown said...

你今年的確做到這三天中有兩天不在研究室度過啦....

Unknown said...

那是因為在家養病......